最近听了一句话,让我哭笑不得,我竟然当了一回女人。 有人问:听说你在辰星还有第二个昵称? 我说:啥意思? 来人说:longzi不就是你吗? 我:……? 来人说:longzi 不就是“浪子”的方言拼音吗? 我差点晕倒。 看来这人跟我一样有创意,在辰星庆中秋活动中,我还跟博友开玩笑,说:哪天遇到longzi,得问她要版权,怎么跟我同名?今天就有人给我对上号啦,这号对得错位太厉害、太滑稽。 Longzi 是浪子教师生涯中的一个高才生,现在是一位很有才华的女教师,文学功底扎实,随手可以写出感人的诗篇来。是一位开朗、幽默、爱笑、爱跳多才多艺的年轻女教师。您不见她的回帖,在现代诗歌中蕴含让人忍俊不禁的逗趣笑话,在笑话中暗藏朋友间的关怀与友谊。 呵呵,浪子是浪子,longzi是longzi。浪子是无聊老人,longzi是才华横溢的年轻人。想象力过于丰富也不好,别把浪子易性啦!别把longzi贬值啦!
呵呵,……
|